泰剧吧

泰剧《夏日菊花茶》台词:带你去夜店耍耍可好?(2)

亲,请搜索关注本站微信公众号 泰剧吧 获取最新资讯~

泰剧《夏日菊花茶》剧照

 语法学习:
1. สุขนิยม享乐主义 举一反三:สังคมนิยม社会主义 ทุนนิยม资本主义 วัตถุนิยม物质主义

2. สีลมSilom 又可以翻译作“是隆”或者“席隆” 是曼谷著名红灯区,搭乘曼谷地铁MRT Silom站下车可到。สีลม一词由สี(颜色)和ลม(风)组成,极具诗意。

3. กู泰国人平时较为常用的人称代词,可以翻译为: “老娘”、“老子”等,较为不雅,适用于非正式场合,尤其是年轻人之间或者关系亲密的同辈之间,又或者是在争吵骂人的时候使用,大家在与泰国人交流时要尽量避免。

4.กะเทย第三性人群 也可以写作กระเทย 例句:ขอโทษครับ ผมนึกว่าคุณเป็นกะเทย不好意思啊,我以为你是变性人。

5.ทองหล่อThonglo 这也是曼谷著名夜店区域,泰国本地年轻人喜欢去的放松好去处,搭乘天铁BTS在Thonglo站可以到达。ทองหล่อ是由ทอง(黄金)和หล่อ(帅/铸造)组成,很好记忆。

泰剧《夏日菊花茶》剧照

 

 

 

相关文章推荐