AumP清理档期恐与男友AmpP有好消息 Pangko承认与Son很要好
八卦消息一则:แอมป์ พิธาน เผยช่วงนี้ธุรกิจยุ่ง แพลนขยายสาขาเรื่อยๆ ดีใจอั้มพัชราภามาร่วมแสดงความยินดีเปิดตัวผลิตภัณฑ์ใหม่ ปัดซุ่มดูฤกษ์แต่ง เปรยตนพร้อมแต่งแล้ว แต่ต้องรอฝ่ายญ.ก่อน เพราะยังติดทำงานในวงการ รับเคยคุยเรื่องแต่งกันบ้าง แย้มหากฝ่ายญ.เคลียร์งานได้ คงมีข่าวดี ยันผู้ใหญ่ไม่เร่ง โต้รับงานคู่ที่ภูเก็ต แจงแค่ไปงานของฝ่ายหญิง ขำๆไปดูแลเป็นบอดี้การ์ด
Amp Pitan说近段时间生意繁忙,计划不断开分店,很高兴Aum Patchrapa来参加新产品发布活动,否认悄悄择取结婚吉时,说他本人已经准备好结婚,但还要先等女方,因为女方还有圈内工作。他承认谈及婚事,透露女方如果清理完档期可能会有好消息,强调长辈没有催促。他否认与女方一道在普吉出席活动,说只是去女方的活动,开玩笑说他是去充当保镖。(消息来源:Newsplus)
八卦消息一则:“แป้งโกะ”เปรยรู้ตามข่าวว่า“สน”เคยสนิทกับ“แพทริเซีย”เชื่อฝ่ายชายแค่ผู้ชายเฟรนลี่มีเสน่ห์รับสนิทแต่คงลุ้นยากเปรยยังติดต่อ“ว่านไฉ”ปลื้มกระแส“ตะวันตัดบูรพา”ดี
Pangko说知道Son Yuke曾经与Patricia很密切的传言,相信男方是友善富有魅力的男子。她承认与男方很要好,但他们很难有期望,说依然与Wanchai联系。她很高兴“日出东方”反响良好。(消息来源:Komchadluek)